Lamivudine for HIV
Epivir
Revisado por pares por Sid DajaniÚltima actualización por Michael Stewart, MRPharmSÚltima actualización 30 Ago 2022
Cumple con las directrices editoriales
- DescargarDescargar
- Compartir
- Language
- Discusión
- Versión en audio
- Agregar a fuentes preferidas en Google
Lamivudine slows the progress of HIV infection. It is one of a number of medicines that you will need to take regularly.
You can take your doses either before or after meals.
Lamivudine has been associated with some side-effects. Your doctor will discuss these with you before you start treatment.
De un vistazo
Lamivudine is an antiretroviral medicine used mainly for HIV infection.
It slows the progress of HIV by reducing the amount of virus in your body.
It is taken as part of a combination therapy with other antiretroviral medicines.
You must take lamivudine exactly as prescribed, usually for life.
Tell your doctor if you are pregnant, have liver or kidney problems, or are taking other medicines.
Seek medical advice if you experience severe nausea, vomiting, tummy pain, or difficulty breathing.
En este artículo:
Selecciones de videos para Medicamentos para el tratamiento de infecciones
Continúa leyendo abajo
About lamivudine
Tipo de medicamento | Un medicamento antirretroviral inhibidor de la transcriptasa inversa nucleósido |
Usado para | Human immunodeficiency virus (HIV) infection, in adults and children |
También llamado | Epivir®; |
Disponible como | Tabletas y medicina líquida oral |
Lamivudine is an antiretroviral medicine. It is used mainly for infección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH). It slows the progress of HIV infection, but it is not a cure. HIV destroys cells in the body, called CD4 T cells. These cells are a type of white blood cell and are important because they are involved in protecting your body from infection. If left untreated, the HIV infection weakens your immune system so that your body cannot defend itself against bacteria, viruses and other germs. Lamivudine slows down the progress of HIV infection by reducing the amount of virus in your body. It does this by stopping the virus from copying (replicating) itself.
Lamivudine will be prescribed for you by a doctor who is a specialist. It belongs to a group of antiretroviral medicines known as nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs). It is given alongside a number of other antiretroviral medicines, as part of a combination therapy. Taking three or more antiretroviral medicines at the same time is more effective than taking one alone. Taking a combination of different medicines also reduces the risk that the virus will become resistant to any individual medicine. Some brands of lamivudine contain one or more other antiretroviral medicine (see the list in the table above) - these combination brands help to reduce the total number of tablets you need to take each day. Not all of the information in this leaflet applies to the combination brands, so please refer to the manufacturer's printed information leaflet from inside the pack for full details.
It is vital to take your antiretroviral medicines exactly as prescribed to maintain success and to help to prevent the virus from becoming resistant to the medicines. These medicines are usually taken for life.
Lamivudine is also prescribed for another viral infection - there is more information about this in a separate medicine leaflet called Lamivudine for hepatitis B infection.
Before taking lamivudine
Volver al contenidoSome medicines are not suitable for people with certain conditions, and sometimes a medicine can only be used if extra care is taken. For these reasons, before you start taking lamivudine it is important that your doctor knows:
Si estás embarazada, intentando tener un bebé o amamantando.
Si tiene algún problema con el funcionamiento de su hígado, o si tiene problemas con el funcionamiento de sus riñones.
Si bebes mucho alcohol.
Si está tomando otros medicamentos. Esto incluye cualquier medicamento que se pueda comprar sin receta, así como medicamentos herbales y complementarios.
Si alguna vez has tenido una reacción alérgica a un medicamento.
Continúa leyendo abajo
How to take lamivudine
Volver al contenidoBefore you start the treatment, read the manufacturer's printed information leaflet from inside your pack. It will give you more information about lamivudine, and it will also provide you with a full list of the side-effects which you could experience from taking it.
Take lamivudine exactly as your doctor tells you to. You may be asked to take one or two doses each day. Adults will usually be prescribed tablets to take, whereas children are likely to be supplied with liquid medicine (Epivir® Oral Solution). Your doctor will tell you how much you should take for each dose. Your dose will also be printed on the label of the pack to remind you about what the doctor said to you.
It is recommended that you swallow the tablet whole with a drink of water. If you are taking Epivir® or Combivir® and have difficulty swallowing the tablets, you can crush them and then add them to a drink or a small amount of soft food, providing you swallow it straightaway. Alternatively, let your doctor know you have difficulty swallowing the tablets, as the liquid medicine may be more suitable for you.
Try to take lamivudine at the same time(s) each day, as this will help you to remember to take it regularly. You can take lamivudine either with or without food.
Si olvida tomar una dosis, tómela tan pronto como lo recuerde (a menos que esté casi la hora de su próxima dosis, en cuyo caso omita la dosis olvidada y tome la siguiente como de costumbre). No tome dos dosis juntas para compensar una dosis olvidada.
Instructions for using the dosing syringe for Epivir® Oral Solution
Remove the bottle cap, and push the plastic adaptor into the top of the open bottle.
Make sure the plunger is fully pushed into the syringe, and then insert the tip of the syringe into the adapter.
Gire la botella (con la jeringa conectada a ella) boca abajo.
Pull out the plunger on the syringe to the mark which corresponds to your dose.
Vuelve a colocar la botella en la posición correcta y retira la jeringa de la botella.
Put the tip of the syringe into your child's mouth (or if appropriate, your mouth), and gently push the plunger so that the liquid is released.
Repeat steps 2-6 if you have been told to use more than one syringeful.
Leaving the adapter in place, replace the bottle cap. Wash the syringe with water after each use.
Obteniendo el máximo de tu tratamiento
Volver al contenidoKeep your regular appointments with your doctor so that your progress can be monitored. You will need to have regular blood tests to check how well your medicines are working.
It is important that you continue to take lamivudine and your other antiretroviral treatment regularly. This will help to prevent the HIV from becoming resistant to the medicines you are taking. Even if you miss only a small number of doses, the virus can become resistant to treatment.
If you develop an infection soon after you start the treatment, let your doctor know. As a result of taking lamivudine, your immune system may start fighting an infection which was present before you started the treatment, but which you may not have been aware of.
Siga cuidadosamente cualquier consejo que le dé su médico sobre hacer cambios en su estilo de vida para reducir cualquier riesgo de daño a su corazón y vasos sanguíneos. Estos pueden incluir dejar de fumar, comer saludablemente y hacer ejercicio regularmente.
Algunas personas que toman medicamentos antirretrovirales desarrollan cambios en la forma en que la grasa corporal se distribuye en el cuerpo. Esto puede resultar en cambios en la imagen corporal. Su médico discutirá la posibilidad de esto con usted.
Aunque el tratamiento con medicamentos antirretrovirales puede reducir el riesgo de transmitir el VIH a otros a través del contacto sexual, no lo elimina por completo. Es importante que uses preservativos.
It is not uncommon for people with HIV to feel low or even depressed, especially soon after the diagnosis has been made and treatment has been started. If you have any feelings of depression, or any distressing thoughts about harming yourself then you should speak with your doctor de inmediato.
Lamivudine has been associated with a serious side-effect in some people who have taken it. This is known as lactic acidosis. It is a problem where there is too much lactic acid in the blood. The symptoms associated with it are listed in the next section 'Can lamivudine cause problems?'. If you develop any of the symptoms listed below, you must let your doctor know de inmediato, ya que pueden empeorar e incluso volverse potencialmente mortales.
Algunas personas que han tomado medicamentos antirretrovirales (particularmente durante un largo período) han desarrollado una condición llamada osteonecrosis. Esta es una enfermedad ósea donde el tejido óseo muere debido a una reducción en el suministro de sangre. Esto lleva a dolores articulares y rigidez, y puede causar dificultades en el movimiento. Si nota alguno de estos síntomas, hable con su médico.
If you buy any medicines, supplements or herbal remedies 'over the counter', check with a pharmacist that they are suitable to take with lamivudine and your other medicines. This is because some medicines interfere with antiretrovirals and can stop them from working properly.
Si vas a someterte a una operación o tratamiento dental, informa a la persona que realiza el tratamiento sobre los medicamentos que estás tomando.
Treatment for HIV is usually lifelong. Continue to take lamivudine regularly, even if you feel well. This is to keep your immune system healthy.
Continúa leyendo abajo
Can lamivudine cause problems?
Volver al contenidoAlong with their useful effects, most medicines can cause unwanted side-effects although not everyone experiences them. The table below contains some of the most common ones associated with lamivudine. You will find a full list in the manufacturer's information leaflet supplied with your medicine. You should, however, speak with your doctor if you develop any of the following side-effects. This is because some of the common side-effects of lamivudine are similar to the symptoms of lactic acidosis - a less common but more serious problem.
Común lamivudine side-effects (these affect fewer than 1 in 10 people) | ¿Qué puedo hacer si experimento esto? |
Dolor de cabeza | Bebe mucha agua y pide a un farmacéutico que te recomiende un analgésico adecuado. Si los dolores de cabeza continúan, informa a tu médico |
Feeling sick (nausea) or being sick (vomiting), tummy (abdominal) pain, wind, indigestion | Stick to simple meals - avoid rich or spicy food. If it continues, speak with your doctor |
Diarrea | Bebe mucha agua |
Cough and cold-like symptoms, high temperature (fever) | Speak with your doctor about this |
Feeling tired or weak | Do not drive and do not use tools or machines while affected. If this continues, speak with your doctor |
Sleeping difficulties, skin rash, hair thinning, muscle aches and pains | Si alguno de estos se vuelve problemático, hable con su médico |
Your doctor will discuss with you the possibility of lactic acidosis occurring. Let your doctor know straightaway if you develop any of the following symptoms:
Feeling sick (nausea) or being sick (vomiting), tummy pain, loss of appetite, loss of weight, feeling weak or dizzy, and fast or gasping breathing.
Si experimenta otros síntomas que cree que pueden deberse al medicamento, hable con su médico o farmacéutico para obtener más consejos.
How to store lamivudine
Volver al contenidoMantenga todos los medicamentos fuera del alcance y la vista de los niños.
Almacenar en un lugar fresco y seco, lejos del calor y la luz directos.
Once a bottle of Epivir® Oral Solution has been opened it will keep for 30 days - after this time, make sure you have a fresh supply.
Información importante sobre todos los medicamentos
Volver al contenidoInformación importante sobre todos los medicamentos
Nunca tome más de la dosis prescrita. Si sospecha que usted u otra persona podría haber tomado una sobredosis de este medicamento, acuda de inmediato al departamento de accidentes y emergencias de su hospital local. Lleve el envase con usted, incluso si está vacío.
Este medicamento es para ti. Nunca lo des a otras personas, incluso si su condición parece ser la misma que la tuya.
No guardes medicamentos caducados o no deseados. Llévalos a tu farmacia local, que se encargará de desecharlos por ti.
Si tienes alguna pregunta sobre este medicamento, consulta a tu farmacéutico.
Informar efectos secundarios de un medicamento o vacuna
Si experimenta efectos secundarios, puede reportarlos en línea a través de Sitio web de Yellow Card.

¿Inseguro sobre mezclar medicamentos?
Verifica posibles interacciones entre medicamentos, suplementos y alimentos antes de tomarlos juntos.
Preguntas frecuentes
Can I stop taking lamivudine if I start to feel better?
No, treatment for HIV with lamivudine is usually lifelong. It is crucial to continue taking your medicine regularly, even if you feel well, to keep your immune system healthy and prevent the HIV from becoming resistant to the medicines you are taking.
Will lamivudine protect my partner from HIV if we have unprotected sex?
Although treatment with antiretroviral medicines like lamivudine may reduce the risk of you passing HIV to others through sexual contact, it does not completely stop it. It is important that you continue to use condoms to prevent transmission.
What should I do if I notice changes in my body shape while taking lamivudine?
Some people taking antiretroviral medicines may experience changes to the way body fat is distributed. This can result in changes to body image. You should discuss these changes with your doctor.
What is lactic acidosis and how will I know if I have it?
Lactic acidosis is a serious side-effect where there's too much lactic acid in your blood. Symptoms include feeling sick or being sick, tummy pain, loss of appetite, weight loss, feeling weak or dizzy, and fast or gasping breathing. If you develop any of these, you must tell your doctor straightaway as they can worsen and become life-threatening.
How long can I use Epivir® Oral Solution once I've opened the bottle?
Once a bottle of Epivir® Oral Solution has been opened, it will keep for 30 days. After this time, you should make sure you have a fresh supply.
Can other medicines I take interfere with lamivudine?
Yes, some medicines, including those bought 'over the counter', supplements, or herbal remedies, can interfere with antiretroviral medicines like lamivudine and stop them from working properly. Always check with a pharmacist that they are suitable to take with lamivudine and your other medicines.
What should I do if I feel down or depressed after starting lamivudine treatment?
It is not uncommon for people with HIV to feel low or depressed, especially after diagnosis and starting treatment. If you experience any feelings of depression or distressing thoughts about harming yourself, you should speak with your doctor straightaway.
Lecturas adicionales y referencias
- Manufacturer's PIL, Epivir® 150 mg film-coated tablets; ViiV Healthcare UK Ltd, El Compendio Electrónico de Medicamentos. Fecha de junio de 2022.
- Manufacturer's PIL, Epivir® 300 mg film-coated tablets; ViiV Healthcare UK Ltd, El Compendio Electrónico de Medicamentos. Fecha de junio de 2022.
- Manufacturer's PIL, Epivir® Oral Solution; ViiV Healthcare UK Ltd, The electronic Medicines Compendium. Dated June 2021.
- Medicamentos Completos BNF 89ª Edición; Asociación Médica Británica y Sociedad Real de Farmacia de Gran Bretaña, Londres.
Continúa leyendo abajo
Sobre el autorVer biografía completa

Michael Stewart, MRPharmS
Gerente de Revisión de Folletos de Medicamentos – Contratista, Farmacéutico
BPharm (Hons), MRPharmS
Michael es un farmacéutico comunitario que ejerce en Midlands y South Yorkshire con más de 20 años de experiencia asesorando sobre medicamentos y condiciones médicas. Tiene una sólida formación en capacitación en atención médica, habiendo producido e impartido cursos de formación para equipos de farmacia y personal de entornos de atención residencial, incluidas enfermeras. También ha contribuido a juntas asesoras de farmacia para la gestión de condiciones de baja gravedad en la comunidad.
Acerca del revisor

Sid Dajani
Sultan Dajani se graduó en la Escuela de Farmacia de Londres en 1994 y se convirtió en el miembro más joven elegido para el consejo de la Sociedad Real de Farmacia desde su fundación en 1842.
Historial del artículo
La información en esta página está escrita y revisada por pares por clínicos calificados.
Próxima revisión: 27 feb 2027
30 Ago 2022 | Última versión

Pregunta, comparte, conecta.
Navega por discusiones, haz preguntas y comparte experiencias en cientos de temas de salud.
Suscríbete al boletín de Patient
Tu dosis semanal de consejos de salud claros y confiables, escritos para ayudarte a sentirte informado, seguro y en control.
Al suscribirte aceptas nuestros Política de Privacidad. Puedes darte de baja en cualquier momento. Nunca vendemos tus datos.